-
1 голова
I жhead; pate, sconce; ( розум) mind, brainрозумна голова — clever brain, wise head
сушити (ламати) собі голову — to puzzle (to rack, to cudgel) one's brains ( over)
викинути з голови — to dismiss, to get rid (of)
з голови до ніг — from head to foot; from top to toe
голова садова — cabbagehead, blockhead
світла голова — lucid mind, bright intellect, bright spirit
II жморочити голову (кому-небудь) — to play games with smb., to pull the wool over smb.'s eyes ( задурювати); to drive smb. crazy with smth., to make smb.'s head spin ( набридати); to turn smb.'s head, to make smb. fall for oneself ( фліртувати)
( керівник) chairman, head, chief; (жінка тж.) chairwoman; (правління і т. ін. тж.) president; ( палати парламенту) the SpeakerIII жголова комітету — panel chairman, chairman of committee, committee chairman
голова стерна мор. — rudder head
голова цукру — ( sugar) loaf
голова шпиля — drum head, whipping drum
-
2 стояти
1) to standстояти на ногах (прям. і перен.) — to stand on one's feet
2) (бути нерухомим, не працювати) to stop, to be at ( to come to) a standstill3) (бути, перебувати, бути розташованим) to be, to be situated; (про кораблі, війська) to lie; ( про погоду) to holdстояти на причалі мор. — to lie alongside; амер. to be docked
стояти на якорі — to lie ( to ride) at anchor
стояти у черзі — to stand in a queue ( line), to queue
стояти на чиємусь шляху — to be in smb.'s light тж. перен.
4) (жити, перебувати) to stay, to liveстояти на квартирах (на постої) військ. — to be billeted ( quartered)
6) ( наполягати) to stand (up) on; to persist, to insistстояти на своєму — to insist on one's own way, to hold one's own, to hold/stand one's ground
7)стояти над душею у когось — to urge ( to hurry) smb., to make smb. nervous by urging
стояти на вахті — to keep watch, to be on watch
стояти на смерть — to hold out to the end ( to the last), to fight to the last
стояти на чолі — to be at the head (of), to head
стояти (бути) при владі — to be in power, to be in office
-
3 потиличник
чclip ( on the back of the head), blow ( cuff) on the head; slap on the nape -
4 очолювати
= очолити -
5 завідувати
to manage, to superintend, to be at the head (of)завідувати кафедрою — to head the department/sub-faculty
-
6 по
I прийм.Ex:1) ( на поверхні) on; over; ( у межах чогось) through, about; ( уздовж) along; all along ( по всій поверхні)по всій довжині — along the ( whole) length, all along the length
по всьому контуру — over the entire circuit, throughout the circuit
по дорозі — on the way, in passing
2) ( за допомогою) by, overпо пошті — by post, by mail
по радіо (телефону) — over (by) the radio ( the telephone)
3) (на підставі, відповідно до чогось) by; ( згідно з) according to, in accordance withпо блату — on the quiet, illicitly, through good connections, by backstair(s) influence
по суті справи — at bottom of fact, as a matter of fact, in point of fact
висловлюватися по суті чогось — to speak on the subject; to speak to the point
по пільговій ціні — at a cut/reduced price
по порядку — one after another; in order, step by step
по пунктах — point by point, paragraph after paragraph, item after item
по черзі — in/by turn, one after another; taking turns, by turns
4) ( відправлятися за чимось) for5)по правді кажучи — to tell/say the truth, truth to tell/say
по секрету — in secret, in ( strict) confidence, secretly, confidentially, privately, as a great secret
II прийм.по совісті — honestly, in good conscience; in all honesty, frankly, truthfully, honestly, to be quite frank
(з давальним, знахідним відмінком у розділовому значенні)по два, по двоє — in twos
III прийм.по троє в ряд — in rows of three; three in a row
Ex:1) up to; to; tillпо коліна — to the knees, knee-deep
2)по цей бік чогось — on this side (of)
по праву (ліву) руку — at the right ( left) hand
IV прийм.по обидві сторони — on both sides; on either side
(з місцевим відмінком в значенні після) on, after -
7 гладити
1) ( вирівнювати) to smooth, to press, to polish2) ( пестити) to stroke, to caressгладити проти шерсті — to stroke against the grain, to stroke the wrong way
гладити по голівці — to stroke the head; to pat on the back
-
8 кидатися
= кинутися1) to throw oneself; (стрімголов, униз головою) to precipi tate oneself; (убік; звич. про коней) to shy; ( рвучко) to dash, to rush, to make a dash for; (на здобич, на ворога) to spring at; ( з наскоку) to pounceкидатися у воду — to plunge ( to jump) into the water
2) тк. недок. ( чимсь) to throw away3) тк. недок. ( один в одного) to throw at each other4) тк. недок. ( метатися) to rush about, to dash about5)кидатися у вічі — to be striking, to strike ( to catch) one's eye, to arrest one's attention
кидатися комусь на шию — to fall on a person's neck; to throw one's arms round a person's neck
кидатися грошима — to squander, to throw away money
-
9 в'язи
-
10 запотиличник
чclip, cuff ( on the back of the head) -
11 зашийок
чthe nape of one's neck; back of the head -
12 потилиця
жnape of the neck, back of the head; анат. occiput; ( у тварин) scrag -
13 бити по голові
-
14 поранити
shoot through the head, wound -
15 резиденція глави держави
Українсько-англійський юридичний словник > резиденція глави держави
-
16 стріляти в голову
Українсько-англійський юридичний словник > стріляти в голову
-
17 навчальна частина
-
18 нежить
жcold ( in the head); coryza, snivel; мед. catarrh -
19 поголовно
by the head; ( one and) all, without exception, all to a manвсі поголовно — one and all, to a man, every single one
-
20 прилив
ч1) surge, influx, afflux2) мед. congestion
См. также в других словарях:
The Head — began as an ongoing series which originally ran under the title MTV s Oddities , on MTV.infobox television show name = The Head format = Animated series runtime = 22 minutes country = USA network = MTV (USA) creator = Eric Fogel starring = Jason… … Wikipedia
The Head of Janus — Directed by F.W. Murnau Produced by Erich Pommer … Wikipedia
The Head on the Door — Infobox Album Name = The Head on the Door Type = Studio album Artist = The Cure Released = 13 August 1985 Recorded = Angel Studios, London, 1985 Genre = Post punk, Alternative rock Length = 37:46 Label = Fiction Records (UK) Elektra Records… … Wikipedia
The Head of Kay's — Infobox Book name = The Head of Kay s title orig = translator = image caption = author = P. G. Wodehouse illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = subject = genre = Novel publisher = Adam and Charles Black … Wikipedia
By the head — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
Over the head of — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
Eddie the Head — Eddie, whose full name is Eddie the Ead or Edward the Head also known as Edward the Great (see below), is the mascot for the British heavy metal band, Iron Maiden. He is a perennial fixture in the often violent album cover art, as well as ever… … Wikipedia
By the head — By By (b[imac]), prep. [OE. bi, AS. b[=i], big, near to, by, of, from, after, according to; akin to OS. & OFries. bi, be, D. bij, OHG. b[=i], G. bei, Goth. bi, and perh. Gr. amfi . E. prefix be is orig. the same word. [root]203. See pref. {Be }.] … The Collaborative International Dictionary of English
To give one the head — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
to go over the head of a person — Head Head (h[e^]d), n. [OE. hed, heved, heaved, AS. he[ a]fod; akin to D. hoofd, OHG. houbit, G. haupt, Icel. h[ o]fu[eth], Sw. hufvud, Dan. hoved, Goth. haubi[thorn]. The word does not correspond regularly to L. caput head (cf. E. {Chief},… … The Collaborative International Dictionary of English
Bring Me the Head of Alfredo Garcia — Infobox Film | name =Bring Me the Head of Alfredo Garcia caption =Bring Me the Head of Alfredo Garcia movie poster director = Sam Peckinpah producer = Martin Baum writer = starring =Warren Oates Isela Vega Robert Webber Gig Young Helmut Dantine… … Wikipedia